FRANÇAIS     NEDERLANDS     DEUTSCH

 

SEUQCAJ                                               ARIBO

Monsieur, Madame.

A nous deux, nous présentons divers sketch burlesque, sur divers thèmes sensibles dans ce monde.

Notre premier scénario à déjà eu un grand succès. Nous vous informons que pour la semaine de la propreté et de l’éco-consomation, notre sketch burlesque a été retenu par les conseillés de la cellule de l’environnement de l’échevinat de la propreté public.

Nous avons eu déjà le plaisir de présenter cette scène pour initier les Liégeois aux nouvelles normes de propreté en vigueur dans la cité ardente.

Ce sketch burlesque c’est déroulé le samedi 27 et dimanche 28 Mai, dans 20 endroit de la ville.

Les Liégeois ont eu le plaisir d’assister à ce scénario basé sur la joie et la bonne humeur.

Déjà réengagé pour fin septembre 2006.

Divers autres sketchs sont déjà en préparation, sur d’autres thèmes sensibles dans ce monde. ( la pollution, l’électricité, les hommes de loi, et bien d’autres )

Vos idées et propositions sont toujours le bienvenu.

Ces scènes, peuvent être présenter en Français, Néerlandais et Allemand.

Faites nous connaître vos souhaits et désirs.

Votre Seuqcaj.

Duo burlesque Seuqcaj & Aribo-2006

FRANÇAIS     NEDERLANDS     DEUTSCH

SEUQCAJ                                               ARIBO

Mijnheer, Mevrouw.

Wij twee, presenteren verschillende komische sketches, over verschillende belangrijke thema's in deze wereld.


Ons eerste scenario was reeds een groot succes. Wij delen u mede dat voor de week van de properheid en eco-consomatie, onze komische sketch uitgekozen werd door de cel van het milieu van het openbare echevinaat van de properheid

Wij hadden reeds het vergenoegen om deze scène aan de Luikenaars te presenteren, om deze aan de nieuwe normen in kracht van properheid in de stad aan te passen.

Deze komische sketch werd op zaterdag 27 en zondag 28 mei, op 20 verschillende plaatsen van de stad gepresenteerd.

De Luikenaars hadden dus reeds het vergenoegen, getuige van dit scenario te zijn,  gebaseerd op de vreugde en goed humeur.

Reeds terug onder contract voor einde september 2006.


Verschillende anderen sketches zijn reeds in voorbereiding, over andere belangrijke thema's in deze wereld. (de milieuverontreiniging, de elektriciteit, de mensen van de wet, en vele anderen)


Uw ideeën en voorstellingen zijn steeds welkom.

Deze scènes, kunnen in het Nederlands het Frans en het Duits gepresenteerd worden.

Laat ons uw wensen en verlangens kennen.

Uw Seuqcaj.

Duo burlesque Seuqcaj & Aribo-2006

FRANÇAIS     NEDERLANDS     DEUTSCH

SEUQCAJ                                               ARIBO

Geehrte(r) Herr / Frau.

Wir beide stellen ihnen verschiedene komische Sketsches vor, über verschiedene empfindlichen Themen in dieser Welt.

Unser erstes Szenario hat schon t einen großen Erfolg gehabt. Wir informieren Sie, dass für die Woche der Sauberkeit und des Öko- Konsumierung unser komischer Sketsch, aus viele anderen, zurückgehalten worden ist durch die Zelle der Umwelt der öffentlichen Echevinaat der Sauberkeit.

Wir haben bereits das Vergnügen gehabt, diese Szene an die Lütticher vorzustellen, um diese an den neuen Normen der Sauberkeit in Kraft einzuführen

Dieser Komische Sketsch wurde am Samstag 27 und Sonntag, dem 28. Mai an 20 verschiedene Stellen in der Stadt vorgeführt.

Die Lütticher haben schon das Vergnügen gehabt, dieses Szenario zu erleben, das auf der Freude und der guten Laune basiert.

Schon re-engagiert für Ende September 2006.

Verschiedene andere Sketsche sind bereits in Vorbereitung zu anderen empfindlichen Themen in dieser Welt (die Umweltverschmutzung, die Elektrizität, die Gesetzesmänner und viele andere)

Ihre Ideen und Vorschläge sind immer willkommen.

Diese Szenen können, in deutsch, französisch oder niederländisch vorgestellt werden.

Teilen sie uns Ihre Wünsche und Verlangen mit.

Ihr Seuqcaj.

Duo burlesque Seuqcaj & Aribo-2006

FRANÇAIS     NEDERLANDS     DEUTSCH